《木蘭詩(shī)》讀書筆記
《木蘭詩(shī)》讀書筆記 篇一
讀原建平主編人教版《(新課標(biāo))文言文全解》初中卷(以下簡(jiǎn)稱“原書”),我覺(jué)得該書《木蘭詩(shī)》(也稱《木蘭辭》)的白話譯文有些錯(cuò)誤。原詩(shī)最后四句:“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雌雄?”白話譯文:“雄兔兩只前腳不時(shí)爬搔,雌兔兩只眼睛時(shí)常瞇著(所以容易辨認(rèn));(可是)雄雌兔兩兔一起貼著地面跑,怎能辨別得出哪是雄哪是雌的呢?”(人民日?qǐng)?bào)出版社,2005年版,58頁(yè))此處涉及古詩(shī)文中經(jīng)常使用的修辭方法——“互文”。古詩(shī)文,尤其是古詩(shī),因?yàn)閷?duì)仗、押韻、平仄、字?jǐn)?shù)的限制等原因,上下兩句或同一句中,看似各說(shuō)一事物,實(shí)際上是互相呼應(yīng)、互相補(bǔ)充或互相解釋,這種修辭現(xiàn)象叫做“互文”。
比如,王昌齡《出塞》詩(shī)句:“秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),萬(wàn)里長(zhǎng)征人未還。”前句是指秦漢時(shí)的明月和秦漢時(shí)的關(guān),而不能理解為秦時(shí)的明月照在漢時(shí)的關(guān)上。因?yàn)檫@是一首七言詩(shī),受字?jǐn)?shù)限制,只能用這種方式互相補(bǔ)充。對(duì)此,前人已有述及,見(jiàn)《周振甫講修辭》的“互文和互體”篇。又如,陶淵明《歸園田居》:“榆柳蔭后檐,桃李羅堂前。”(堂前屋后都栽植了榆柳桃李等樹(shù)。)白居易《琵琶行》:“主人下馬客在船。”(主客都下馬上船);“東船西舫悄無(wú)言。”(東西船艙里的人均靜默無(wú)言)?!豆旁?shī)十九首》: “迢迢牽牛星,皎皎河漢女。”上句省去了“皎皎”,下句省去了“迢迢”。“迢迢”不只是指牽牛星,亦指河漢女。“皎皎”不只是指河漢女,亦指牽牛星。這個(gè)與“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離”相同。其實(shí),《木蘭詩(shī)》多次使用了互文:“百戰(zhàn)死,壯士十年歸。”(將士身經(jīng)百戰(zhàn),出生入死,十年后終于返回故鄉(xiāng)。)“開(kāi)我東閣門,坐我西閣床。”其上句省去“坐我東閣床”,下句省去“開(kāi)我西閣門”。兩句的意思:打開(kāi)東閣門在床上坐坐,又打開(kāi)西閣門在床上坐坐。原書對(duì)這幾處的白話翻譯,因?yàn)闆](méi)有看出是互文,也都譯錯(cuò)。鑒于此書是影響較大的教輔書,有必要在此指出。
也有人認(rèn)為“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離”不是互文。商務(wù)印書館2002年版《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》成語(yǔ)“撲朔迷離”條:“《木蘭辭》:‘雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離,雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?’ 雄兔腳亂動(dòng),雌兔眼半閉著,但是跑起來(lái)的時(shí)候就很難辨別哪是雄的,哪是雌的。比喻事物錯(cuò)綜復(fù)雜,難于辨別。”這里的關(guān)鍵問(wèn)題是,如何辨認(rèn)兔子的雌雄。我曾問(wèn)過(guò)多年飼養(yǎng)兔子的人。一般兩個(gè)月以下的兔子,很難辨別雌雄。若該兔小便出口處呈圓形者,便是雄兔,若呈縱向豁嘴狀,便是雌兔。長(zhǎng)至三個(gè)月,就較易區(qū)別兔子的雌雄,因此時(shí)雌兔的屁股會(huì)鼓出圓包。還可比較其個(gè)頭大小,一般個(gè)頭大者為雄性。原書講只有雄兔腳撲朔,難道雌兔就不腳撲朔嗎?反過(guò)來(lái),原書說(shuō)只有雌兔眼迷離,難道雄兔就不眼迷離嗎?實(shí)際上,像腳撲朔一樣,眼迷離也是雌雄兔所共有的特征。我們所熟悉的關(guān)公形象,就是瞇著眼睛,也叫“兔子眼”,卻并未稱他為“雌兔眼”吧?因此,“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離”應(yīng)是互文無(wú)疑。無(wú)論是否跑動(dòng),僅憑腳撲朔和眼迷離,無(wú)法區(qū)別兔子雌雄。因此,出典于《木蘭詩(shī)》的成語(yǔ)“撲朔迷離”,講的就是情形復(fù)雜而難于辨別。
《木蘭詩(shī)》讀書筆記 篇二
《木蘭詩(shī)》讀后感 北朝民歌《木蘭詩(shī)》 ,講了女子花木蘭代父從軍的故事。 花木蘭是一位普普通通的小女子。因?yàn)樘熳诱鞅?,父親名列其中, 但父親年歲已大,而家中又無(wú)長(zhǎng)子,木蘭決定代父從軍。木蘭騎上戰(zhàn) 馬,披上戰(zhàn)衣,渡過(guò)黃河,越過(guò)黑山,征戰(zhàn)沙場(chǎng)。將士們身經(jīng)百戰(zhàn)有 的戰(zhàn)死有的凱旋歸來(lái)。 木蘭就是凱旋歸來(lái)中的一個(gè)。 木蘭不貪圖名利, 回到家過(guò)平民生活。 這首詩(shī)表現(xiàn)了花木蘭的忠、孝、智、勇。詩(shī)最后: “雄兔腳撲朔, 雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?”這句話用兔子在一起 跑,雄雌難以分辨的隱喻,說(shuō)明了女子如果有施展抱負(fù)的機(jī)會(huì),他們 的智慧、膽略和才能并不比男子遜色。 雖然時(shí)代不同,但木蘭愛(ài)國(guó)與奉獻(xiàn)的精神永存。新世紀(jì)的我們,應(yīng) 該學(xué)習(xí)木蘭孝順父母、報(bào)效國(guó)家的高尚品質(zhì)和純樸、善良、忠貞的美 好品德。
花木蘭是一位普普通通的小女子。因?yàn)樘熳诱鞅赣H名列其中, 但父親年歲已大,而家中又無(wú)長(zhǎng)子,木蘭決定代父從軍。木蘭騎上戰(zhàn) 馬,披上戰(zhàn)衣,渡過(guò)黃河,越過(guò)黑山,征戰(zhàn)沙場(chǎng)。將士們身經(jīng)百戰(zhàn)有 的戰(zhàn)死有的凱旋歸來(lái)。 木蘭就是凱旋歸來(lái)中的一個(gè)。 木蘭不貪圖名利, 回到家過(guò)平民生活。 這首詩(shī)表現(xiàn)了花木蘭的忠、孝、智、勇。詩(shī)最后: “雄兔腳撲朔, 雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?”這句話用兔子在一起 跑,雄雌難以分辨的隱喻,說(shuō)明了女子如果有施展抱負(fù)的機(jī)會(huì),他們 的智慧、膽略和才能并不比男子遜色。 雖然時(shí)代不同,但木蘭愛(ài)國(guó)與奉獻(xiàn)的精神永存。新世紀(jì)的我們,應(yīng) 該學(xué)習(xí)木蘭孝順父母、報(bào)效國(guó)家的高尚品質(zhì)和純樸、善良、忠貞的美 好品德。
《木蘭詩(shī)》讀書筆記 篇三
北朝民歌《木蘭詩(shī)》,講述的是千百年前閨門女子花木蘭的故事。故事對(duì)我來(lái)說(shuō)并不生疏,小時(shí)候聽(tīng)父母講述過(guò),后來(lái)上學(xué)時(shí)也學(xué)過(guò)??晌颐看巫x起《木蘭詩(shī)》的時(shí)候,都深受感動(dòng),今天再次讀它仍感觸頗深。
木蘭乃一名普通“當(dāng)戶織”的勞動(dòng)?jì)D女。因?yàn)樘熳诱鞅?,父親在被征之列。父親已年老,家中又無(wú)長(zhǎng)男,木蘭于是決定舍棄女兒身,替父從軍。木蘭騎上戰(zhàn)馬,渡過(guò)黃河,越過(guò)燕山,經(jīng)過(guò)了重重困難才到達(dá)軍營(yíng)。在夜晚,“凜冽的朔風(fēng)傳送著刁斗的打更聲,寒光映照著身上冰冷的鎧甲。”將士們十年征戰(zhàn),歷經(jīng)一次次殘酷的戰(zhàn)斗,有的戰(zhàn)死,有的歸來(lái)。而英勇善戰(zhàn)的木蘭,則是有幸生存、勝利歸來(lái)。凱旋歸朝,木蘭放棄功名利祿,愿回家過(guò)耕織的生活。當(dāng)她一身女兒妝出來(lái)和昔日戰(zhàn)友相見(jiàn)時(shí),人們都十分吃驚。
詩(shī)中的木蘭毅然決然地超越社會(huì)習(xí)俗,女扮男裝,勇敢地替父從軍,表現(xiàn)了古代勞動(dòng)?jì)D女的英雄氣概和愛(ài)國(guó)精神。慷慨赴國(guó)難,不是為了功名利祿,而是為了孝順父母,報(bào)效國(guó)家。一旦戰(zhàn)火熄滅,刀槍入庫(kù),她最大的愿望則是回到家鄉(xiāng),還其女兒本色,過(guò)自由自在的生活,享受家人團(tuán)聚的天倫之樂(lè)等表現(xiàn)了木蘭的忠,孝、智、勇。詩(shī)最后:“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?”這句用兔子跑在一起,雄雌難辯的隱喻,說(shuō)明女子如果有施展抱負(fù)的機(jī)會(huì),她們的智慧,膽略和才能并不比男子遜色。在封建社會(huì)中,婦女是沒(méi)地位的。替父從軍,男人能做到的,木蘭能做到;男人不能做到的,木蘭也能做到。木蘭這一英雄形象的本身,就是對(duì)封建社會(huì)中歧視女性的傳統(tǒng)觀念的嘲弄。同時(shí)也說(shuō)明了婦女一樣能夠?yàn)閲?guó)家盡忠效力。
雖然時(shí)代不同,但木蘭的愛(ài)國(guó)與奉獻(xiàn)的精神永存,木蘭對(duì)國(guó)家的忠誠(chéng)和熱愛(ài)的精神是值得我們學(xué)習(xí)的。我們知道,人不能沒(méi)有祖國(guó)。祖國(guó)是子民生活成長(zhǎng)的土地和搖籃;是民族繁榮昌盛的基石。我們知道,人不能沒(méi)有奉獻(xiàn),奉獻(xiàn)是歡樂(lè)收獲的前提和社會(huì)的動(dòng)力,奉獻(xiàn)是汗水和熱情澆灌的結(jié)晶體,是無(wú)私的給予和無(wú)價(jià)愛(ài)心錘打而成的閃光物。愛(ài)國(guó),就要關(guān)心祖國(guó)的前途和命運(yùn),用生命去捍衛(wèi)祖國(guó)的尊嚴(yán);愛(ài)國(guó),就要主動(dòng)承擔(dān)富國(guó)強(qiáng)民的義務(wù)和責(zé)任,能不畏千難萬(wàn)險(xiǎn),全身心地投入振興祖國(guó)的偉大事業(yè)中,奉獻(xiàn)自己光和熱;愛(ài)國(guó),就要把祖國(guó)的利益放在第一位,無(wú)條件地奉獻(xiàn)自己的一切,乃至生命。
新時(shí)代的我們,應(yīng)該學(xué)習(xí)木蘭孝順父母、報(bào)效國(guó)家的高尚品質(zhì)和純樸、善良、忠貞的美好品德。